儒森汉语 |
|
等级:新手上路(初级) |
积分:108分 |
注册:2013-2-26 |
发表:16(16主题贴) |
登录:27 |
|
|
具备跨文化交际的对外汉语人才深受国际企业青睐 |
具备跨文化交际的对外汉语人才深受国际企业青睐
近年来, 随着越来越多外国人及其家属来到中国生活、工作,京沪广等一线城市的国际学校对中文教师职位的需求量日益增多。记者在51JOB、智联等一些招聘网站上浏览到很多这方面的信息。
对此,记者调查了几家大的国际学校,其中在上海某国际小学任HR的刘老师告诉记者,这几年她们所在的学校,就读的外国学生逐年递增,大部分学生家长都要求学校能开设中文和中国文化方面的课程。但几年前确不是这样的,那时学校由于难以招到能胜任中文教学的汉语老师。因此,只能有选择的招募学生,仅招收以英语为母语的国家学生。现在,我们和沪上一些专业的对外汉语教师培养机构合作,优秀老师的招募问题基本上解决了。我们现在甚至可以招收不同国籍不同语言背景的学生了。不过,现在随着生源的增多,我们学校教学场地明显不够用了。
在问及对外汉语老师和英语老师有什么区别时,刘老师说,对外汉语老师和英语老师相比,我认为最大的区别, 一是对外汉语老师的中文水平比英语老师更专业,尤其是受过系统培训、教学经验丰富的老师,学生和家长反映课堂学习效果很好;另外,更重要的是对外汉语老师的跨文化交际教学能力明显比国内英语老师要强很多。如:日、韩的学生可能英语交际能力不强,甚至根本不会说英语。这时,有对外汉语教学经验的老师的优势就明显体现出来了,更容易在课堂上容易与学生打成一片。我想其中最根本的原因是对外汉语老师的本身职业特性所决定的,对外汉语教学本身工作性质是要面向不同国家不同种族的母语非汉语的人群的教学。对教师自身的实践教学能力、跨文化沟通能力要求非常强。而英语老师只是针对中国的学生进行英文授课,相比之下,对外汉语老师比单纯只熟悉英语教学的老师更具优势了!
记者当天有幸采访了一名在该校小学部任教的中文老师Elise。她说,由于我的专业是日语,因此入职后,我的第一份教学任务是被学校指派去教5个日本小朋友学习汉字和汉语日常对话。但几个月下来,明显感到自己教学方式存在很大的不足,尤其是在和孩子的中文沟通方面,很多语法点知识不能完整清晰的表达出来。后来了解到对外汉语,才发现自己是汉语教学和跨文化沟通方面欠缺经验,还有是对中国语言文化了解不够深入。最后,我利用周末和晚上的时间,去上海做对外汉语培训最有名气的儒森汉语学校参加他们的培训课程。通过近几个月的学习,我感觉教学方面有了明显的提升。现在我已经完全胜任教学工作了,不仅如此,除了教日本小朋友外,空余时间,我还在尝试用学习到的无媒介语教学法教1个韩国的学生学习中文。
第二天,记者实地采访了这家位于延安西路上的儒森汉语学校,当采访到一名来自杭州的学员赵晓月时,没想到她与elise有着类似的经历。不过她比elise不幸的是,她之所以决定来上海参加IPA课程的学习,主要是因为之前在杭州一家外国人开设的国际小学求职时,对方因为她没有IPA对外汉语教师资格证书和上台试讲表现不好而被拒之门外。小赵告诉记者:“ 现在通过近3个多月近似魔鬼般的系统专业的训练,我发现自己人生仿佛完成了一次蜕变,自信心明显增强。很多同学包括我自己当初学习的目的是为了去获得一份全兼职的老师的职业。但现在,我不这么看了,我认为即使不是对外汉语专业毕业的同学,通过学习对外汉语,再结合自己的专业优势,将来可以很容易在有国际性业务的企业中找到一份不错的工作。如外企商务谈判代表、行政、采购、HR等。我自己就是个例子,我是学物流专业的,上周去浦东应聘一家外资企业的行政主管的职位,其中的一位面试官是一位老外,当听说我有汉语老师的教学经验时,表示了很大的兴趣。第二天就接到了录用通知电话,当时真的很兴奋! 专业和本职经验都没成为我求职的障碍!虽然,我现在的工作目标不是从事对外汉语教师职业了,但我仍要趁周六日空余时间继续在儒森学完IPA课程。我知道这对我工作能力提升会有很大的帮助!尤其是在儒森学到的跨文化交际方面的知识和经验,对我很受用!
截至发稿前,记者在网络上又仔细的浏览了一些国际学校招募中文老师的条件,的确如小赵所说,大部分学校都将具备对外汉语教学经验、对外汉语教师资格证书、跨文化交际能力列为优先录用标准。诚然,不管是在国内还是国外;不论将来是否从事对外汉语教师职业,记者认为学习对外汉语和跨文化交际,对一个想在国际性企业施展抱负的同学来说,都是很有必要的!
责任编辑:肖开江 |
|